top of page

Traduzione di documenti ufficiali

Traduzione ufficiale certificata di documenti. Riconoscimento garantito in ogni Paese.

Secondo le sentenze del tribunale federale, per atto notarile si intende la produzione di un atto (contratto) da parte di una persona incaricata di tale compito dallo Stato, nella forma richiesta dallo Stato e secondo la procedura da esso prescritta (BGE 90 II 281).

Fonte: https://www.inr.unibe.ch/oeffentliche_urkunde/index_ger.html

Tipi di documenti ufficiali

Certificato di nascita, carta di famiglia, certificato di matrimonio, sentenza di divorzio, avviso legale, certificato di morte, riconoscimento della paternità, riconoscimento dei figli, ecc. 

2

Come posso ordinare una traduzione certificata del mio certificato?

Inviaci i tuoi documenti scansionati via e-mail a sales@unitranslate.ch indicando la lingua di destinazione per la traduzione e il paese di destinazione (dove desideri inviare i tuoi documenti). Riceverai quindi un'offerta gratuita da noi.

3

Come deve essere tradotto un documento?

La traduzione dei documenti dovrebbe essere effettuata da traduttori professionisti. I traduttori qualificati ed esperti di UniTranslate traducono da più di 60 lingue. Saremmo lieti di annoverarti tra i nostri migliaia di clienti soddisfatti. 

4

Traduzione giurata di documenti

UniTranslate traduce anche documenti con certificazione notarile e, se necessario, integra la traduzione con apostille o certificazione aggiuntiva. I nostri esperti ti aiuteranno con il tema della certificazione.

5

Come si traduce un atto?

A seconda delle tue esigenze, traduciamo anche express (entro 24 ore), il tempo di elaborazione standard in UniTranslate è compreso tra 1-4 giorni lavorativi, a seconda del tipo di certificazione.

bottom of page