Traduzione professionale di siti web
In un mondo sempre più interconnesso, l'accesso ai mercati globali è fondamentale per le aziende. Per introdurre efficacemente le vostre soluzioni software in paesi e culture diverse, la localizzazione del software o la traduzione di siti web è essenziale. UniTranslate è il vostro partner esperto per la localizzazione professionale del software, che vi aiuta ad adattare il vostro software al pubblico globale e a garantire un ingresso di successo nel mercato. Perché scegliere UniTranslate per la localizzazione del software?
Noi di UniTranslate conosciamo le complessità e le sfide della localizzazione del software. I nostri traduttori esperti e i nostri esperti di localizzazione sono specializzati nella localizzazione di software e hanno una vasta esperienza tecnica. Offriamo soluzioni su misura che soddisfano i vostri requisiti specifici e ottimizzano il vostro software per i mercati globali.
Il nostro team lavora a stretto contatto con voi per sviluppare la giusta strategia di localizzazione per il vostro software. Garantiamo la massima qualità e accuratezza nella traduzione dell'interfaccia utente, dei menu e di tutti gli altri testi rilevanti. Inoltre, teniamo conto degli aspetti culturali per garantire che il vostro software sia adattato in modo appropriato in paesi e culture diverse.
Affidatevi a UniTranslate per implementare con efficienza e successo la localizzazione del vostro software. Contattateci oggi stesso per saperne di più sui nostri servizi e su come possiamo aiutarvi a raggiungere i mercati globali.
1
Contattaci con il tuo progetto e riceverai un'offerta dettagliata.
2
Ci invii il codice sorgente dal tuo sito web o ci dai accesso al tuo CMS. Ci parli della cultura aziendale, dei prodotti, della strategia nel rispettivo mercato e dei segmenti di clientela. Quindi conosciamo il modo più semplice per raggiungere i tuoi clienti.
3°
Traduciamo il tuo sito web e poi lo revisioniamo. Le nostre traduzioni sono tutte ottimizzate per i motori di ricerca e utilizziamo anche strumenti moderni per questo.
4°
Resteremo in contatto per i prossimi due mesi al fine di ottimizzare ulteriormente il tuo sito web per quanto riguarda le parole chiave. .
Perché UniTranslate per le traduzioni di siti web?
marchio
Ci piacerebbe conoscere il fondatore della tua azienda e la tua azienda. Siamo appassionati di diverse culture aziendali. È stato dimostrato molte volte che il successo di un'azienda in una cultura straniera è direttamente correlato alla comprensione e alla conoscenza della nuova cultura. Ti aiuteremo anche a scegliere gli slogan giusti in un'altra cultura.
Narrativa
Raccontiamo la tua storia in ogni lingua con il messaggio giusto nella rispettiva cultura. I modi di raccontare storie in ogni cultura sono diversi e se il successo della tua azienda è proporzionale alla tua adattabilità. Le aziende globali come Coca Cola sono maestre in questo senso ei nostri traduttori hanno imparato e lavorato per i maestri.
DISEGNO
Ti aiutiamo a riprogettare il tuo sito web in modo che il tuo messaggio sia ben accolto. Hai letto la scritta ma l'effetto è completamente diverso se i colori, il layout e le immagini sono corretti.
Consulenza
Ti aiuteremo inoltre a formare i tuoi dipendenti in modo che conoscano rapidamente tutti i punti importanti del tuo nuovo mercato.
Cosa dicono i nostri clienti
Hotel Alexander Zurigo
Buon personale e servizio competente, grazie per la traduzione in italiano!
Beratics, spin-off ETH
Servizio molto competente, veloce ed economico! Grazie per il tuo impegno!
Adatto Better Living GmbH
Grazie per il vostro servizio, economico e veloce!
Presenza globale resa facile:
Al giorno d'oggi ci sono diversi modi per tradurre una pagina web, e anche Google Translate lo fa per te gratuitamente e automaticamente con un clic. Ma Google Translate può davvero riflettere la cultura della tua azienda? O per formulare le frasi in modo tale che il lettore possa goderne? Contattaci per la tua presenza globale, la traduzione è un metodo per il tuo passo, non l'obiettivo.
